Русско-французский разговорник
Общие фразы | ||
Я из России | je suis de la Russie | же сюи дё ля рюсси |
Да | oui | уи |
Нет | non | нон |
Спасибо | merci | мерси |
Пожалуйста | s'il vous plait | силь ву пле |
Извините | pardon | пардон |
Здравствуйте | bonjour | бонжур |
До свидания | au revoir | о рэвуар |
Я не понимаю | je ne comprends pas | жё нэ компран па |
Как Вас зовут? | comment vous appellez-vous? | коман вузапле-ву |
Как дела? | ca va? | са ва? |
Хорошо | tres bien | трэ бьен |
Где здесь туалет? | ou ici la toilette? | у иси ля туаллет? |
Сколько стоит...? | combien coute…? | комбьян кут…? |
Один билет до... | un billet jusqu'à… | эн бийе жюска… |
Который час? | quelle heure est-il | кель ёр этил |
Не курить | defense de fumer | дефанс де фюме |
ВХОД | ENTREE | антрэ |
ВЫХОД | SORTIE | сорти |
Вы говорите по-английски (по-русски)? | parlez-vous anglais (russe)? | парле ву англе (рюс)? |
Где находится... | ou se trouve…? | у сэ трув…? |
Гостиница | ||
Могу я зарезервировать номер? | puis-je reserver une chambre? | пюиж рэзервэ юн шамбр? |
Чаевые | les pourboire | ле пурбуар |
Я бы хотел рассчитаться | je voudrais regler la note | жё вудрэ рэгле ля нот |
Паспорт | le passeport | ле паспор |
Комната, номер | une chambre | ун шамбр |
Магазин (покупки) | ||
Наличными | en especes | ан эспэс |
Карточкой | carte de credi | карт дэ крэди |
Упакуйте | empaquetez tout ca | ампакэтэ ту са |
Без сдачи | sans remise | сан ремиз |
Открыто | ouvert |
|
Закрыто | ferme |
|
Скидка | la reduction | ля редусьон |
Очень дорого | c'est trop che | сэ тро шер |
Дешево | c'est bon marche | сэ бон маршэ |
Транспорт | ||
Автобус | bus | бюс |
Машина | la voiture | ля вуатюр |
Такси | taxi | такси |
Остановка | arret | арэ |
Остановите здесь | arretez ici | арэтэ иси |
Отправление | le depart | лё депар |
Поезд | le train | лё тран |
Самолет | l'avion | льевьен |
Аэропорт | l'aéroport | льеропорт |
Экстренные случаи | ||
Пожарная служба | le service d'incendie | лё сервис динсанди |
Полиция | la police | ля полис |
Скорая помощь | une ambulance | ун амбюланс |
Больница | l'hôpital | опиталь |
Больно | j'ai mal | же маль |
Аптека | la pharmacie | ля фармаси |
Доктор | medecin | мэдсэн |
Ресторан | ||
Столик на одного (двоих, четверых) | une table pour une/deux/quatre | ун табль пур ун (дё, катр) |
Счет | l'addition | лядисьон |
Язык во Франции
Официальный язык во Франции – французский, именно на нем говорит большая часть населения Франции. Письменность во Франции на основе латинского алфавита. В алфавит Франции входит 26 букв.
Современный государственный язык Франции происходит из диалекта Северной Франции, хотя здесь можно встретить людей говорящих и на других диалектах. Сейчас, в дополнение к диалектам, во Франции признаны семь региональных языков: баскский, бретонский, каталанский, корсиканский, окситанский, западнофламандский и эльзасский. В некоторых регионах говорят также на языке ойль, франкопровансальском и других.
Жители городов и областей, расположенных недалеко от границ с другими государствами, общаются и на языках пограничных стран. Чаще всего в пограничных областях можно услышать итальянский язык, испанский, португальский и арабский (в диалекте магриба). Франция специальным законом (имени Жака Тубона) старается защитить французский язык от иностранных слов, особенно от английских, которые очень активно просачивались в язык Франции в конце двадцатого века.
Если вы задаетесь вопросом, какой язык во Франции используют для общения с туристами, то знайте, что в подавляющем большинстве – все-таки французский. Конечно, в крупных городах молодое поколение, скорее всего, сможет объясниться с вами на английском, да и в курортных городах Франции вам могут встретиться представители старшего поколения, говорящие на английском языке. Но, тем не менее, это скорее исключение, чем правило, поэтому рекомендуем вам взять с собой французский разговорник.
Отзывы
Удивило, что многие французы не говорят по-английски. Может, конечно, дело в нашем произношении. Зато познакомились с одним, который жил в России более трех лет и за это время выучил язык настолько хорошо, что мог вполне нормально с нами общаться. Акцент, конечно, чувствуется, но понять, что он хотел нам сказать, мы могли всегда.
Во Франции живет много выходцев из других государств и иногда сложно угадать, родился этот человек здесь или приехал сюда недавно. В основном, все понимают английский и проблем из-за незнания французского у нас не возникало.