Разговорник
Общие фразы | ||
Я из России | Я з Росії | Я з Росии |
Да | Так | Так |
Нет | Немає, Ни | Нэмае, Ни |
Спасибо | Спасибі | Спасыби |
Пожалуйста | Будь ласка | Будь ласка |
Извините | Вибачте | Выбачте |
Здравствуйте | Здрастуйте | Здрастуйтэ |
До свидания | До побачення | До побачэнья |
Я не понимаю | Я не розумію | Я нэ розумию |
Как Вас зовут? | Як Вас зваты? | Як Вас зваты? |
Как дела? | Як справи? | Як справы? |
Хорошо | Добре | Добрэ |
Где здесь туалет? | Де тут туалет? | Дэ тут туалэт? |
Сколько стоит? | Скiльки коштуе? | Скилькы коштуэ? |
Один билет до... | Один квиток до... | Одын квыток до... |
Который час? | Котра година? | Котра годына? |
Не курить | Не палити | Нэ палыты |
ВХОД | ВХІД | ВХИД |
ВЫХОД | ВИХІД | ВЫХИД |
Вы говорите по-английски (по-французски, по-немецки, по-испански)? | Ви говорите по-англійськи (по-французьки, по-німецьки, по-іспанськи)? | Вы говорытэ по-англыйськы (по-француськы, по-нымэцкы, по-ыспанськы)? |
Где находится... | Де знаходиться... | Дэ знаходыться... |
Гостиница | ||
Мне нужно заказать номер | Мені потрібно замовити номер | Мэни потрибно замовыты номэр |
Чаевые | Чайові | Чайови |
Я хочу оплатить счет | Я хочу розрахуватися | Я хочу розрахуватыся |
Паспорт | Паспорт | Паспорт |
Комната, номер | Кімната, номер | Кимната, номэр |
Магазин (покупки) | ||
Наличными | Готівкою | Готивкою |
Карточкой | Карткою | Карткою |
Упаковать | Упакувати | Упакуваты |
Без сдачи | Без здачі | Бэз сдачи |
Открыто | Відкрито | Видкрыто |
Закрыто | Закрито | Закрыто |
Скидка | Знижка | Зныжка |
Очень дорого | Дуже дорого | Дюже дорого |
Дешево | Дешево | Дэшэво |
Транспорт | ||
Автобус | Автобус | Автобус |
Троллейбус | Тролейбус | Тролэйбус |
Машина | Машина | Машина |
Такси | Таксі | Такси |
Остановка | Зупинка | Зупынка |
Пожалуйста, сделайте остановку | Будь ласка, зробіть зупинку | Будь ласка, зробить зупынку |
Прибытие | Прибуття | Прыбутя |
Отправление | Відправлення | Видправленья |
Поезд | Поїзд | Поизд |
Самолет | Літак | Литак |
Аэропорт | Аеропорт | Аэропорт |
Экстренные случаи | ||
Пожарная служба | Пожежна служба | Пожэжна служба |
Полиция | Поліція | Полиция |
Скорая помощь | Швидка допомога | Швыдка допомога |
Больница | Лікарня | Ликарня |
Больно | Боляче | Болячэ |
Аптека | Аптека | Аптэка |
Доктор | Лiкар | Ликар |
Ресторан | ||
Я хочу заказать столик | Я хочу замовити столик | Я хочу замовыты столык |
Чек, пожалуйста (счет) | Чек, будь ласка (рахунок) | Чэк, будь ласка (рахунок) |
Язык на Украине
Официальный язык на Украине – украинский. Используется письменность на основе кириллицы. В алфавит Украины входит 33 буквы. В нынешнем варианте украинский алфавит существует с конца девятнадцатого века, и в отличие от русского алфавита в нем отсутствуют четыре буквы: ё, ы, э и ъ, но присутствуют другие четыре кириллические буквы: ґ, є, і и ї.
Несмотря на то, что единственный государственный язык Украины – украинский, в некоторых регионах страны гораздо больше распространен русский язык. Выяснить, какой язык на Украине
используется чаще, время от времени пытаются различные исследователи. Наибольшее число жителей Украины, которые в повседневной речи используют украинский язык, согласно исследованиям, проживают в Западной Украине, особенно в Тернопольской области. Наибольшее число жителей Украины, говорящих чаще на русском языке, проживают на юге и востоке Украины. Особенно много русскоговорящих в Крыму. Тем не менее, все исследования подтверждают, что украинский язык более распространен в Украине, чем русский.
В пограничных регионах Украины молдавский и венгерский языки, наряду с русским языком, имеют статус региональных.
Отзывы
Не соглашусь, киевляне очень даже понимают по русски и спокойно на нем общаются. Может вам какие нибудь "националисты" попадались? Нет, уверенна, что киевляне очень милые люди.
Не знаю, где там разговорник понадобиться может. Даже если уж совсем далеко занесло, думаю можно найти человека возраст которого предполагает, что он еще застал советский союз, он то практически 100% сможет хотя бы понять вас и в случае чего объяснит на пальцах. Хотя для просмотра ТВ, разговорник может и пригодится)
Разговорник хороший. В Крыму он не пригодится, а вот в Киеве местные жители часто принципиально не говорят на русском и делают вид, будто бы не понимают, поэтому неплохо иметь под рукой разговорник.