Русско-датский разговорник

1
2

Общие фразы

Да

ja

я

Нет

nej

най

Спасибо

tak

так

Пожалуйста

vær så venlig

вэр со венсинг

Извините

ked af

кед аф

Здравствуйте

hej

хай

До свидания

farvel

фавел

Я не понимаю

jeg forstår ikke

ег форстор иккэ

Как Вас зовут?

hvad er dit navn

хвард ер дит навн

Как дела?

hvordan har du det

хвордан хар ду дет

Хорошо

ok

ок

Где здесь туалет?

hvor er de toiletter

хвор ер де тойлеттен

Сколько стоит?

hvor meget koster

хвор межет костер

Один билет до...

en billet til

ен биллет тил

Который час?

hvad er klokken?

хвад ер клоккен

Не курить

rygning forbudt

рагнин форбудт

ВХОД

indgang

индганг

ВЫХОД

tilbagetraekning

тилбагетрансекнинг

Вы говорите по-английски (по-французски, по-немецки, по-испански)?

har du taler engelsk (på fransk, tysk, spansk)?

хар ду таллер енгелск (по франск, туск, спанск)

Где находится...

hvor er... ?

хвор ер де тойлеттен

Гостиница

Мне нужно заказать номер

jeg ønsker at reservere

ег энскер ат ресервер

Чаевые

tips

типс

Я хочу оплатить счет

jeg ønsker at betale regningen

ег энскер ат бетал регнинген

Паспорт

pas

пас

Комната, номер

værelse

вэрелс

Магазин (покупки)

Наличными

kontanter

контантер

Карточкой

for ikke-kontante

фор ике-контанте

Упаковать

pack

пак

Без сдачи

ingen dato

инген дато

Открыто

åben

обен

Закрыто

lukket

луккет

Скидка

rabat

рабат

Очень дорого

meget dyrt

мегет дурт

Дешево

billigt

биллигт

Транспорт

Автобус

bus

бус

Троллейбус

trolleybus

тролебус

Машина

bil

бил

Такси

taxa

такса

Остановка

stop

стоп

Пожалуйста, сделайте остановку

bedes du stoppe

бедус ту стопе

Прибытие

Отправление

afrejse

афрейсе

Поезд

tog

тог

Самолет

fly

флу

Аэропорт

lufthavn

луфтгавн

Экстренные случаи

Помогите мне

hjælp mig

хэлп миг

Пожарная служба

brandvæsen

брандвэсен

Полиция

politi

полити

Скорая помощь

ambulance

амбуленс

Больница

hospital

хоспитал

Больно

kontusion

контусион

Аптека

farmaci

фармаси

Доктор

læge

лэге

Ресторан

Я хочу заказать столик

jeg vil gerne reservere bord

ег вил герне ресервере борд

Чек пожалуйста (счет)

kontroller (konto)

контроллер (конто)

Язык в Гренландии

Государственный язык в Гренландии – гренландский (гренландский эскимосский язык, Kalaallisut).

Язык разделен на три сильно различающихся между собой диалекта – западный, восточный и северогренландский.

Гренландский алфавит состоит из 19 букв, его основой является латиница.

Общее число носителей гренландского языка около 56 тысяч человек, из них около 49 тысяч человек в Гренландии, около 7 тысяч в Дании за пределами Гренландии. Остальное население Гренландии, многие датчане и другие европейцы, говорит на нем как на втором языке. Для всех гренландцев он является основным, для многих – единственным языком общения. Также почти все гренландцы разговаривают на датском языке, так как до 2009 года он являлся вторым официальным языком Гренландии. Многие жители Гренландии, особенно молодежь, владеют английским.

Выучить гренландский язык не так просто, так как слова в них очень длинные, а гласные звуки часто «проглатываются». Попробуйте произнести такие типичные слова, как Uteqqipugut (Утеккипугут) или Ittoqqortoormiit (Иттоккортуурмиит).

Говорят даже, что язык гренландцев выглядит как попытка двухлетнего ребенка напечатать текст на пишущей машинке, поэтому попросту не рекомендуется пытаться копировать местную речь или пользоваться какими-то словарями – правильное произношение для европейца все равно практически невозможно, а исказить истинный смысл слова очень легко.

Но все-таки лучше выучить пару слов местного диалекта – это поможет вам поближе познакомиться с «настоящей Гренландией».

В туристических центрах проблем с общением не должно возникнуть, так как многие свободно говорят на 2-3 европейских языках.

Отзывы