Проверить мир на прочность

Недавно я заглянул на трэвел-фестиваль в Петербурге. Там одна девушка целый час разбирала поездку по Аргентине, перечисляя, где и сколько песо она потратила. Но потом вышел Григорий Кубатьян и рассказал, как ввязываться в настоящие приключения. «Хочу так же», – подумал я.

Проверить мир на прочность

Мне нравится сначала ввязаться во что-то, а потом действовать по обстоятельствам.

Герой интервью
Город мой мечты Санкт-Петербург Я умею рассказывать истории У меня под кроватью специально посмотрел - ничего там нет Если бы я мог но, к сожалению, не могу

Арриво: Какой вопрос тебе уже порядком надоел? Я не буду об этом спрашивать.

Григорий: Где я беру деньги на путешествия? Работаю.

Свои репортажи ты делаешь после или во время поездок?

Иногда во время поездок, а порой спустя много лет. Если сразу, то проще описать детали. Если после – можно изучить свой опыт и найти особенную форму подачи материала.

В хорошем тексте главное – детали. Именно они подчеркивают, что ты на самом деле был в месте, о котором рассказываешь. Со временем детали вымываются из памяти, и описать поездку, например, пятилетней давности ты сможешь лишь самыми общими словами.

Ты говоришь, что трэвел-журналистика – жанр развлекательный. Не хочешь работать с более серьезными темами?

Подумываю об этом. Я не имею ввиду, что трэвел-журналистика легковесна или глупа. Это способ рассказать об окружающем мире легким, понятным языком. С некоторым юмором. Для меня серьезные темы – это война, смерть, человеческое несчастье. Возможно, со временем буду писать и об этом тоже.

Твои путешествия спонтанны или ты всегда все планируешь?

Если есть задание от редакции, то планирую. А так полагаюсь на удачу. Раньше я мог решить, что поеду в долгое путешествие, и выезжал через несколько дней. И сейчас могу. Мне нравится сначала ввязываться во что-то, а потом действовать по обстоятельствам. Даже если наделаю ошибок, появится повод рассказать, как я героически преодолевал неприятности.

В одном интервью ты сказал, что мир – довольно забавное место. Почему мир забавный?

Нас обычно веселят ошибки, неправильности. Весь юмор построен на этом. Забавен в первую очередь мир людей. Он неправильный. В природе юмора нет. Бывает смешно наблюдать за животными, но только тогда, когда они напоминают людей.

У тебя если личный блог. Что люди вбивают в гугле, чтобы его найти?

Например, «Автоматы и джипы», «африканские дикари», «гастарбайтеры на лесозаготовках»… Кто-то ищет «железные колеса для трактора», а приходится читать про белизских меннонитов, которые отказываются от автомобильной резины по религиозным соображениям. Кто-то вбивает в поиск «голые мужики африканцы». Уж не знаю, понравится ли ему описание аборигенов долины Омо?

Во время путешествий ты перепробовал множество профессий: рыбак в Индонезии, рассказчик былин в Сирии, даже принимал роды у страусов в Аргентине. Расскажи об этом.

Страусята вылупляются в инкубаторе. Яйца специально относят туда, чтобы их случайно не повредил страус-отец. Подсвечиваешь яйцо фонариком, смотришь, шевелится страусенок или нет. Часто нужно помочь ему вылупиться. Проковырять дырочку. Потом сушишь страусят под лампой. Чуть подросших нужно знакомить со старшими, пусть учатся зерно клевать.

У меня было много безрассудных проектов – от попытки уехать жить в Австралию до миротворческой миссии в горячих точках Ближнего Востока и Южной Азии. Даже пытался стать святым в Индии. Хотелось попробовать мир на прочность, сделать то, что не принято, странно, необычно.

Как ты находишь все эти занятия?

Общаюсь с людьми.

Блокнот, фотоаппарат и немного самоуверенности открывают двери в другой мир, в котором можно бесплатно прокатиться на роскошном поезде среди миллионеров или на американском военном вертолете, посидеть на троне Саддама Хусейна… Сняться в индийском кино, побывать на Северном полюсе или в резиденции Далай-ламы.

Какие языки ты выучил? Как подружиться с местными, если не знаешь ни слова?

Могу общаться на английском, испанском, португальском и арабском. Но без практики языки теряются. Сейчас свободно говорю только на английском. Остальные нужно вспоминать. А с местными можно общаться при помощи жестов, интонации. Китайцам я рисовал что-то вроде комиксов. У них письмо графическое, поэтому картинки они хорошо понимают.

Один раз в Индии мне надо было сделать интервью с углежогом. Он даже не на хинди говорил, а на маратхи. Посадил его на мотоцикл и повез в соседнюю деревню, нашел англоязычного доктора, и доктор мне переводил. Так и брал интервью.

Путешествуй и общайся. Язык может довести до Киева, а иностранный язык – до Кейптауна и обратно. Словами человек передает не более 20% информации. Остальное собеседник понимает по интонации, жестикуляции и едва видимым сигналам тела. Поэтому, если уж ты совсем не знаешь языка – не стесняйся, говори по-русски, маши руками, показывай жестами.

Есть теория, что в древности все люди говорили на одном языке. Так проще, не правда ли?

Мне нравится, что мир разный. Когда все будут говорить на одном языке, жить в одинаковых домах, есть одинаковую еду, носить одинаковую одежду и смотреть одни и те же фильмы, мир станет намного скучнее. Он стремительно к этому идет, что довольно печально.

Интервью, пожалуй, самый верный способ раздобыть материал. Что делать с текстом дальше, чтобы получилась история?

Нужно переписать его своими словами так, чтобы материал получился связным. Ведь то, как мы говорим, и как пишем – совсем разные вещи. Потом стоит дать прочесть текст человеку, с которым беседовали. Вы удивитесь, как много ошибок сделали.

Если ты не готов к конфликту, то интересный текст вряд ли получится. У тебя не будет ни остросюжетных приключений, ни возможности отклониться от маршрута, проложенного между пляжем, гостиницей, рестораном, горячими источниками и магазинами.

Ты побывал практически везде, включая Антарктиду и Северный полюс, и теперь, как сам говоришь, ездишь в любимые места по второму, третьему разу. Что это за места? В чем кайф таких путешествий?

Мне нравится в Индии, в Китае. Я лучше узнаю страну, глубже проникаю в ее культуру. Я не коллекционер стран. Для меня количество не имеет значения.

У тебя недавно вышла первая книга, «Жизнь в дороге». Что для тебя значило выпустить книгу? Какие планируешь в будущем?

У меня написано почти полдюжины книг. Пусть с некоторым опозданием, вышла первая, чему я очень рад. Сейчас планирую выпустить вторую, «На велосипеде в Индию». Помимо истории нашего с напарником путешествия через Гималаи, в книгу войдут рассказы и статьи об Индии.

Если человек путешествует, значит он свободен?

Свобода – это внутреннее состояние. В поездке я действительно чувствую себя свободнее. Просто на некоторое время рвутся социальные связи, отпускают бытовые тревоги.

Представь окруживших тебе воинственных дикарей из рассказов Жюля Верна или Луи Буссенара. Только вместе копий у них автоматы Калашникова. Они кричат: «Фотографируй и давай деньги!» И наставляют на тебя дула автоматов. Пока деньги не кончатся, придется фотографировать. Какое уж тут интервью!

Несколько советов по трэвел-журналистике

 Гонорары с каждым годом снижаются, сейчас даже сто долларов – уже приличные деньги. Отправляясь в путешествие, не стоит рассчитывать только на гонорары. Пусть это будет лишь подспорьем. Полезным, но не единственным источником дохода.
 Начать публиковаться, чтобы наработать портфолио, можно в любом издании, которое на это согласно. Но чтобы расти профессионально, лучше выбирать хорошие издания.
 Предлагать лучше идею, а не готовый материал. Тогда ты заранее знаешь, что издание в твоей теме заинтересовано. Но можно и готовый материал, если уверен, что он хороший.
 Стоит ли в это ввязываться? С точки зрения заработка – нет. Ради образа жизни – возможно. Если ты умеешь танцевать или играть на гитаре – это прекрасно. Но далеко не все хорошие танцоры или гитаристы зарабатывают этим деньги. Иногда они используют свои умения просто для удовольствия.

Автор интервью: Иван Кузнецов

Фото: Григорий Кубатьян



Комментарии