Они построили школу в Непале

За ребятами из Build a School for Nepal я следил с самого начала. Проект завершился, волонтеры разъехались по своим городам. В школе идет первый учебный год. Основатели проекта Роман и Олеся вернулись во Владивосток. Я попросил их рассказать об итогах. Они согласились, но добавили, что не хотят очередное обычное интервью. Вместо этого мы собрали самые интересные случаи, которые произошли во время проекта. Это ведь о людях история, не о строительстве.

Они построили школу в Непале

Путешествие без цели — это бегство.

 

 

Роман Гек

Архитектор из Владивостока. Путешествуя по Гималаям, познакомился с директором местной школы, которой, впрочем, не было. Ее Роман и решил построить.

 

 

Олеся Чаликова

Работала в банке во Владивостоке. Отправилась в трек вокруг Аннапурны, куда позже пригласила Романа. Сначала помогала проекту из России, но потом переехала в горы.


Роман: Описать эти два года – как описать всю жизнь, которая волной накрывает тебя, наполняя легкие эмоциями, не давая вдохнуть покоя.

История первая

Гордон и Кира из Ирландии стали первыми волонтерами на проекте. Втроем мы за неделю обустроили волонтерский дом, провели электричество и воду, организовали кухню, горячий душ, туалет, сортировку мусора, завезли более пятнадцати сумок с инструментами. Гордон инженер, а Кира дизайнер.


Начинаю понимать, почему поселения ирландцев встречаются по всему миру – эти ребята не боятся грязной работы. Гордон иногда так загорался, что не замечал никого вокруг. Ирландцы часто ругаются матом. С задором и комплиментами, прямо как мы.

Роман
Роман

Роман: Путешествие без цели – это бегство, а осознанное волонтерство – это тяжелый труд, который позволяет трезво взглянуть на мир и свое место в нем.

История вторая

Сергей похож на вышибалу в ночном клубе, но он спокойный и добрый.

– Офигеть работенка тут тяжелая, грязная – я как раз такую и хотел.

Сергей приехал на месяц. Большинству требуется время на адаптацию, а он сразу же включился в работу. Никто не колет камни лучше, чем местные непальцы, но увлечение армреслингом и просто дикое желание позволили Сергею хотя бы приблизиться к их уровню.

Сергей
Сергей

После ужина Нико достает гитару, малазиец играет на духовом пианино – вместе они дают неплохой концерт. Но тут Сергей снабжает остальных волонтеров варганами и получается полная каша.

Роман: Местные смотрят искоса. Странные бледнолицые разводят огонь и ничего на нем не готовят. Мы еще долго сидим у костра. Кто-то читает, кто-то смотрит фильм, я разбираю почту, учителя проверяют домашние задания. Но вот вся гора погружается во тьму. Делать нечего, завтра большой день. Доброй ночи!

История третья

Джейк, как и обещал, добрался до деревни и присоединился к земляным работам, но, откровенно, был для них слабоват. Мы предложили ему заняться преподаванием.

Джейк
Джейк

И тут Джейк будто ожил. Школа его полностью захватила. Он вел классы английского, продленку и компьютерные уроки для учителей. И даже орудовать лопатой и киркой на стройке стал живее.

Джейк придумал песню, чтобы научить детей обращаться с часами. Преподаватель на уроке с гитарой – такого эта маленькая школа еще не видела.

Олеся: Будущее или прошлое в Непале – это просто слова. Есть просто здесь и сейчас. Обычное человеческое счастье от единства с природой.

История четвертая

Однажды произошел забавный случай на погрузке. За ручной лебедкой Андрей с Димой, поляк Матэуш разгружает тележку, а испанец Пол стоит внизу.

– Андрей! Чего сачкуешь?

– Это ты не крутишь! Крути, давай!

– Я кручу. Тяжело идет.

– Блин, чего-то совсем тяжело. Там Пол внизу что-то кричит.

– Не могу разобрать. По-моему: «Cow, сow, сow!». Не обращай внимания, Пол странный. Блин, тяжело что-то совсем!


В следующее мгновение откуда-то снизу доносится мычание. Раздается хлопок и веревка, которая тянет тележку, лопается. Бежит Матэуш.

– Стоп! Стойте, дураки! Вы пытаетесь поднять корову!

Когда тележка загружается для отправки наверх, веревка, которая ее поднимает, лежит на земле. В этот самый момент на нее зашла ничего не подозревающая корова. Когда Пол загрузил кабинку и дал сигнал поднимать, веревка оказалась у животного между ног.

И двое русских парней остановились, только когда корова уже стояла на двух ногах и орала.

Роман: Если получится, это будет самый прекрасный поступок в жизни. Тогда я не знал, что за время строительства мы повлияем еще на полсотни судеб. Как и не знал того, что все будет не так сказочно, как мы себе представляли.

История пятая

Забавно, но именно за время пребывания Руслана в лагере участились травмы. Нет, они были и раньше, как на любой стройке, просто на них не обращали внимания. А когда появился доктор, все наконец-то стали лечиться.

Руслан
Руслан

Уже в свой второй день он без анестезии зашил порванную подмышку мальчику, упавшему с дерева. Руслан: «Знаешь, это было очень странно… Пацан орет. Операцию провожу в антисанитарных условиях… Когда поедешь в Чарикот в следующий раз, можешь шприцев и ледокаина купить? Теперь они все к нам ходить начнут».

Местные стали посещать волонтерский дом, когда поняли, что новый доктор наконец-то лечит.


История шестая

Мы познакомились с Зораном в Катманду, в любимой столовке всех волонтеров Wester Tandori. На мой вопрос, зачем он здесь, Зоран ткнул пальцем в наш постер на стене, и сказал: «Хочу так же!» На постере были грязные Нико и Герман, ворочавшие громадные камни. Затея была сомнительной, но он приехал. И в первый же день сорвал спину.

Нико
Нико

Олеся: Юмор и люди – вот что делает это место потрясающим.

На Крите у него был собственный ресторан. Зоран отлично разбирается в снабжении и взял на себя все расходы, чем сильно помог бюджету проекта. Готовил он потрясающе. А также обновил нашу захудалую бамбуковую кухню.

Зоран
Зоран

Хоть и выглядит на 35, ворчит на все 70. Разговор за столом:

– Ребят, где здесь можно помыть кружку?

– Есть два крана, на кухне и за домом. Но лучше за домом.

– Почему?

– Потому, что на кухне Зоран.


История седьмая

В пять утра раздается будильник. Олеся варит на завтрак рисовую кашу с молоком буйвола. Если ты с детства не любил кашу, все равно придется есть. Потому, что другого выбора нет. Но Олеся готовит так вкусно, что нашей собаке Чапе редко что перепадает.

Чапа
Чапа

В 5:40 подымаю волонтеров звонким «Bre-e-e-e-akfast!». И через десять минут команда уже завтракает. В семь все разбиваются на группы и выходят. Утро с семи до девяти – лучшее время для работы. Еще не так жарко и с ночи остается немного прохлады. Стуки молотков и кирок звучат вместе с детским смехом – удивительное чувство.

Днем мы работали в футболках и шортах, а за ужином сидели укутанные в шерстяные пледы, надев двое штанов. В лагере постоянно болело несколько человек.

В Непале нет центрального отопления. В зимние месяцы в домах очень холодно, обогревателями, как правило, не пользуются – дорого, да и электричество есть далеко не всегда. Зимой непальцы даже дома ходят в шапках, теплых штанах, а порой и в куртках. Так же и спят, укрывшись двумя одеялами.

Роман: Утро в Гималаях, самый вкусный завтрак и звездное небо.

История восьмая

Работа на кухне, хоть это и не кувалдой махать, занимала полдня. Двенадцать часов повар стоял у плиты, чтобы накормить двадцать человек завтраком, обедом и ужином. Сколько нужно риса на двадцать человек? А два ведра борща видели когда-нибудь?

Олеся
Олеся

Олеся: Знаете, сколько вкусных блюд можно приготовить из риса? Рис вареный, рис жареный, плов, рисовая каша, рисовые булочки, рис с перцем, рис с пряностями, рис с маслом, рис с чесноком, рис с рисом… Рис всему голова!

История девятая

Мистеру Лоуренсу 52 года. Добрую часть жизни он провел в путешествиях, посетив более шестидесяти стран мира. Он был на волонтерских проектах в Африке, но честно признался, что работа в команде строителей слишком тяжела для него.

Мистер Лоуренс
Мистер Лоуренс

Тем не менее, он работал вместе с остальными и в итоге оказался самым выносливым. Добраться хрен знает куда, да еще и работать наравне с молодыми. Вряд ли кто-нибудь из нас будет способен на такое в его возрасте.

Мари из Греции
Мари

Олеся: Сколько людей с их культурой, религией работали с нами в Непале… Именно через такие соприкосновения я совершила свое кругосветное путешествие, не покидая одной страны.

История десятая

После землетрясения 12 мая в Джапхе окончательно рассыпалось все, что было повреждено первыми двумя. Мы находились почти в самом эпицентре. Школа вновь устояла. Большинство местных перебрались во временные жилища, но в Джапхе еще трое погибших, двух раненных вчера забрал вертолет.

Бороться с землетрясением можно так же, как Дон Кихот с ветряными мельницами. Дорожного сообщения не было. Дорога до Чарикота и Монтхали была разрушена.


Мой опыт не позволял брать ответственность за судьбы шестнадцати человек. Рисковать жизнями ради личных амбиций я не имел права. Проект покинули Янис Алая, Андрей Аристов, его друзья Сергей и Елена. Остальные остались и закончили стройку, когда все поутихло. За что им громадный респект.

Роман: Долина Джапхе находится в девяти часах езды от Катманду, почти на границе с Тибетом. Здесь всего семь школ и лишь в одной есть полные 12 классов. Школы разбросаны по горам и их средняя комплектация – 35 детей. Качество образования такое, что выпускной экзамен проходят менее десяти процентов. Большинство взрослых не умеют читать и писать.

 

Автор интервью: Иван Кузнецов

Текст: Роман Гек, Олеся Чаликова

Фото: Роман Гек, Олеся Чаликова, Руслан Рахимов, Роман Киселев, Екатерина Олейник, Тимур Шангараев, Алекси Метро, Сергей Бочнев, Максим Киселев и другие участники Build a School for Nepal

 



Комментарии